GINEBRA, 18 de marzo de 2013 – En la sesión del Consejo de marzo, el
Premio Nobel de la Paz, David Trimble, miembro de la Cámara de los Lores
británica, tomó la palabra en el debate del Consejo de Derechos Humanos de la ONU
sobre un nuevo informe de una misión para la determinación de hechos sobre los
asentamientos israelíes, y efectuó la siguiente declaración en nombre de la organización
no gubernamental de Ginebra, UN Watch. Después de este discurso Lord David Trimble habló a los medios internationales en una conferencia de prensa.
Declaración de United
Nations Watch
pronunciada por el Muy Honorable David Trimble
pronunciada por el Muy Honorable David Trimble
Lord de Lisnagarvey, sobre los asentamientos
18 de marzo de 2013
Gracias, Señor Presidente.
Al recibir el Premio Nobel de la Paz, hace,15 años, cité a Edmund Burke. Mi experiencia en Irlanda del Norte destaca su insistencia en que toda idea o propuesta deriva su mérito de la circunstancia, la cual tiene más peso que la abstracción y la ideología.
Al recibir el Premio Nobel de la Paz, hace,15 años, cité a Edmund Burke. Mi experiencia en Irlanda del Norte destaca su insistencia en que toda idea o propuesta deriva su mérito de la circunstancia, la cual tiene más peso que la abstracción y la ideología.
Soy un firme creyente en una solución de dos
estados, lo cual requiere compromisos difíciles.
Este informe, sin embargo, no ayuda a ese fin. Al instar a la remoción de todos los habitantes de los asentamientos que viven más allá de la línea verde, el informe es incompatible con la Resolución 242 del Consejo de Seguridad, respaldada por la Decisión del Consejo de crear esta comisión.
Las conclusiones del informe abordan uno de
los problemas de una manera arrogante y unilateral. No es el amplio acuerdo necesario;
tampoco es parte de uno. Esto equivale a una medida unilateral del tipo al que
la comunidad internacional se opone.
Debo decir que la idea misma de esta investigación
es errónea. Las negociaciones sólo pueden llevarse a cabo por parte de los
israelíes y los palestinos. Los demás, en el mejor de los casos, pueden
desempeñar un papel útil. Pero los cuerpos externos que pretenden hacer
pronunciamientos autoritarios sobre cuestiones importantes, por encima de las
partes, sólo pueden socavar y subvertir el proceso de paz.
Este informe abandona los principios
establecidos en las conversaciones de Camp David con Clinton, y aplicados en la
Hoja de Ruta y las conversaciones entre Olmert y Abbas.
Las Naciones Unidas y sus organismos de
derechos humanos, todos, deben trabajar con otros para promover la causa de la
paz, no para obstaculizarla.
Lamento tener que decir que el Consejo expone
la misma selectividad que llevó a la supresión de la Comisión anterior. Les
insto a prestar atención a las críticas de los sucesivos secretarios generales
de la ONU, en relación a la costumbre de este Consejo de escoger a un solo país
determinado, con exclusión de prácticamente todos los demás.
Gracias Sr. Presidente.
Traducción de José Blumenfeld (Porisrael.org)
No hay comentarios:
Publicar un comentario